Èitali smo da su njegovi nasljednici dali Darlington Hall na rasprodaju jer ga ne žele više održavati.
Abbiamo letto che gli eredi hanno messo in vendita Darlington Hall perché non desiderano più mantenerla.
Svi su njegovi problemi prouzrokovani DIK-om, koje je nastao kao posledica pada s krova.
I suoi problemi sono causati dalla CID, peggiorati a causa della caduta dal tetto.
Rekao je da su njegovi lijeènici kod kuæe odustali od ovoga.
Mi ha detto che il suo dottore ha gettato la spugna questa volta.
Mislim da su njegovi naèini više uèinkovitiji.
lo trovo che sia piu' efficente.
Pod odreðenim okolnostima, vi verujete da su njegovi postupci prihvatljivi.
In determinate circostanze, lei ritiene i suoi metodi accettabili.
Moram toèno znati koji su njegovi kontakti u vladi.
Devo sapere di preciso chi sono i suoi contatti nel Governo degli Stati Uniti.
Pitam se da li su njegovi roditelji znali da æe izrasti u jebenog jajoglavca?
Cioe', ma i suoi genitori sapevano che stava crescendo come un cazzo di secchione?
Yeah, koji bi bio jako ponosan da zna da su njegovi sinovi pokrenuli apokalipsu.
Gia', chi si farebbe un vanto del fatto che i suoi figli hanno dato il via alla dannata apocalisse?
Teško je zamisliti da je neko kao on ili da su njegovi ljudi umiješani u nešto ovakvo.
E' difficile immaginare che lui, o anche uno dei suoi dipendenti, siano coinvolti.
Navodno su njegovi podanici uzgajali belgijsku vrstu kraj vrtova u Versaillesu.
Si dice che la sua servitu' coltivasse una varieta' importata dal Belgio vicino... i giardini, a Versailles.
Kad su njegovi roditelji umrli u ratu za Meksiko, ti si ga prihvatio kad je bio samo deèak.
che i suoi genitori sono morti durante la guerra nel Messico, l'avete preso con voi, quando era solo un ragazzino.
Jedino što me zanima su njegovi naèini, i da li æe uraditi ono što zahtevam.
Mi interessano solo i suoi metodi e se puo' fare quello che gli chiedo.
Dok su njegovi èuvaru tu, trebalo bi da je bezbedna na operacij.
Tra l'altro, finche' ci sono le sue guardie dovrebbe essere al sicuro in Chirurgia.
Dakle, misliš da su njegovi dani skrnavljenja prošli?
Quindi pensi che i giorni delle battaglie siano finiti?
Ne gleda ovamo, a opet su njegovi izrazi i ponašanje malo previše odluèni, ne mislite li tako?
Non guarda, ma le sue espressioni e le sue maniere sono un po' troppo decise, non credete?
Džoni može ponovo da diše, što nas èini dvojicom s obzirom da su njegovi roditelji advokati.
Johnny ha ripreso a respirare. E io con lui, visto che i suoi genitori sono avvocati.
Iako se pitam gdje je vaša obitelj je briga jer su njegovi sugrađani bio kada su naručili izgradnja od potresa stroja u kojem je poginulo 503 ljudi.
Anche se mi domando dov'era l'interesse della sua famiglia per i suoi concittadini quando ha ordinato un generatore di terremoti che ha ucciso 503 persone.
Ali ne znaš koji su njegovi najbliži suradnici.
Ma non sai nemmeno chi siano i suoi colleghi piu' stretti.
Nema otvorene rane, ali su njegovi centralni deo i grkljan napukli.
Nessuna ferita apparente, ma la vertebra cervicale e la trachea sono spezzate.
Reæi da su njegovi gresi oprošteni... ili reæi... ustani i hodaj.
Dire i suoi peccati sono perdonati... o dire... di alzarsi e camminare.
Ubij nas... i onda æe Kan da dovrši ono što su njegovi preci zapoèeli.
Uccideteci... e il Khan finira' quello che hanno iniziato i suoi antenati.
Uh, hoæeš li otiæi u tvoju kancelariju... i prièati o tome gde je Snouden sada, kakvi su njegovi planovi?
... Verresti al nostro ufficio... -... circa dove si trovi Snowden adesso, quali siano i suoi piani?
U odreðenom trenutku prestaæu da se interesujem koji su njegovi ciljevi i povešæu ljude uz ono brdo sam.
Ad un certo punto smettero' di pensare a quali siano i suoi scopi e portero' da solo quegli uomini sulla collina.
Bar su njegovi ljudi to uradili.
O perlomeno lo hanno fatto i Suoi uomini.
A njemu koji je poèinio ove zloèine, imam da poruèim da su njegovi dani prošli.
E all'uomo che ha commesso questi crimini orribili... I tuoi giorni in incognito sono finiti.
Asad je veæ rekao svetu da su njegovi pucali.
Assad ha già detto al mondo che sono stati i suoi comandanti a fare fuoco.
Sve što nam treba su njegovi poslednji trenuci.
Cio' di cui abbiamo bisogno e' sapere quali sono i suoi ultimi ricordi.
Dr. Morou je mrtav, ali možda su njegovi planovi za androida...
Il dottor Morrow e' morto, ma forse... - Gli schemi dell'androide...
Možda su njegovi postupci neka vrsta pravde, jer ko uništava najviše zelenila od vaše vrste?
Forse le sue azioni sono una sorta di giustizia, per chi distrugge più verde di quanto faccia la vostra razza.
Koji su njegovi srodni i sastavni delovi?
Quali sono le parti che la compongono?
Hteo je da uradi dokumentarac o nečemu što su njegovi urednici hteli.
Voleva fare un documentario su quello che voleva la sua redazione.
On je dizajnirao ovaj sistem, ali on zapravo nije radio, jer su njegovi virusi stalno uništavali jedni druge.
E ha progettato questo sistema, ma non funzionava proprio, perché i suoi virus continuavano a distruggersi l'un l'altro.
Druga stvar koja me je zaista privukla bili su njegovi svetli, crveni obrazi.
La seconda cosa che mi ha davvero colpito sono state le sue guance rosse.
Rodio se u Kordobi, na severozapadu Argentine, gde su njegovi baba i deda migrirali iz Nemačke, sad je to Poljska, posle rata.
Udo è nato a Cordoba, nel nordovest dell'Argentina, dove i suoi nonni emigrarono da una zona della Germania, ora Polonia, dopo la guerra.
Robert je dotad shvatio da je verovatno da su njegovi pacijenti patili od depresije čak i nakon što su izlečeni od raka, jer je lek protiv raka zaustavio stvaranje novih neurona,
In quel momento Robert capì che proprio come i suoi pazienti che soffrivano di depressione anche dopo essere stati guariti dal cancro, perché i farmaci anti-cancro avevano impedito il generarsi di nuovi neuroni.
Proveo je tri godine u Najrobiju živeći na ulicama jer su njegovi roditelji umrli od AIDS-a.
Ha passato tre anni a Nairobi vivendo per strada dacché i suoi genitori sono morti di AIDS.
a ljudska bića postala su njegovi upravnici i, čak ne znajući šta rade, postepeno su ga iznova i iznova stvarali.
Gli esseri umani ne divennero i custodi, e, senza nemmeno sapere cosa stessero facendo, gradualmente l'hanno rimodellato all'infinito.
Sinovi su njegovi daleko od spasenja i satiru se na vratima a nema ko da izbavi.
I suoi figli sono lungi dal prosperare, sono oppressi alla porta, senza difensore
Strah je Gospodnji čist, ostaje doveka. Sudovi su Njegovi istiniti, pravedni svikoliki.
Gli ordini del Signore sono giusti, fanno gioire il cuore; i comandi del Signore sono limpidi, danno luce agli occhi
Čovek je kao ništa; dani su njegovi kao sen, koji prolazi.
L'uomo è come un soffio, i suoi giorni come ombra che passa
I najamnici su njegovi usred njega kao teoci ugojeni, ali se i oni obrnuše i pobegoše, ne ostaše, jer dodje na njih dan nesreće njihove, vreme pohodjenja njihovog.
Anche i suoi mercenari nel paese sono come vitelli da ingrasso. Anch'essi infatti han voltate le spalle, fuggono insieme, non resistono, poiché il giorno della sventura è giunto su di loro, il tempo del loro castigo
Piće se njihovo prevrnu, jednako se kurvaju; milo im je: dajte. Braniči su njegovi sramota.
si accompagna ai beoni; si son dati alla prostituzione, han preferito il disonore alla loro gloria
3.4339559078217s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?